ΡΕΑΛ, ΜΑΝΤΣΕΣΤΕΡ, ΜΕ ΚΕΡΚΙΔΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΗ
Από τότε που μπήκα στη δουλειά, σαν επαγγελματίας, δηλαδή πριν από 45 χρόνια, σας αποκαλύπτω ότι με ωφέλησε εξαιρετικά η πρακτική του να βλέπω τι γράφουν οι ξένες εφημερίδες, μετά από ένα σπουδαίο ποδοσφαιρικό παιχνίδι. Ελληνόπουλο είμαι, όμως αν περιοριζόμουν στο τι γράφουν οι ελληνικές εφημερίδες θα έμενα στο δημοτικό. Πολλά πράγματα έμαθα, το μυαλό μου άνοιξε, και κάθε φορά γινόμουν πλουσιότερος διαβάζοντας κυρίως αγγλικό τύπο, όπου με αυστηρότητα, αλλά και με χιούμορ, σίγουρα σε ποιοτικό επίπεδο, προσέγγιζαν δημοσιογραφικά, κριτικά ένα ματς της εθνικής τους ή, της Λίβερπουλ π.χ. και της Μάντσεστερ.
Για το ματς Ρεάλ Μαδρίτης – Μάντσεστερ Γιουναϊτεντ 1-1 τι έγραψαν οι Άγγλοι; Οι Ισπανοί; Ποια παγκοσμιοποίηση! Αγγλία και Ισπανία, δύο κόσμοι διαφορετικοί... Για τον ίδιο αγώνα, το 1-1 Ρεάλ και Μάντσεστερ, είπαν διαφορετικά πράγματα. Γιατί; Την απάντηση την ξέρεις αν διαβάζεις αποδυτηριάκια, έστω κι ένα χρόνο. Επειδή η Marca, και η As, και η El Mundo, και η El Pais απευθύνονται στο ισπανικό κοινό κι όχι στο αγγλικό κοινό το οποίο περιμένει να διαβάσει άλλα πράγματα από τα δικά του ταμπλοϋντ.