ΑΝΟΗΣΙΕΣ ΤΑ 5 ΚΙΛΑ ΨΑΡΙΑ, ΤΑ 5 ΚΙΛΑ «ΒΙΒΛΙΑ»
Η κουβέντα έγινε στη Βουλή των Ελλήνων, όχι σε καφενείο όπου συχνάζουν λαθρομετανάστες. Σε κάποιο στέκι μαυραγοριτών, σε πιάτσα τραβεστί, όπου εκεί τα «κορίτσια» συνεννοούνται στα καλιαρντά.
-Αν πάρω τηλέφωνο κάποιον και του πω στείλε μου 5 κιλά λάδι ή 5 κιλά ψάρια, αυτό μπορεί να μεταφραστεί σε 5 εκατομμύρια. Βλέπω τώρα ότι τα βιβλία μεταφράζονται σε εκατομμύρια.
Το είπε ο αναπληρωτής υπουργός Δικαιοσύνης Δημήτρης Παπαγγελόπουλος στην Επιτροπή Θεσμών και Διαφάνειας. Δυστυχώς! Ακόμα και τέτοιες ανοησίες ακούγονται, λέγονται στην... Επιτροπή Θεσμών και Διαφάνειας, μιλάμε και για πολύ βάρος, πολύ βαρυσήμαντο πράμα αυτή η εν λόγω Επιτροπή.
Ασφαλώς κι εγώ προσωπικά θα «μεταφράσω» πονηρά, δηλαδή σε εκατομμύρια, σε σκονάκια ηρωίνης, σε δονητές, αν ο κύριος υπουργός τηλεφωνήσει σε κάποιον που δεν είναι ψαράς, που δεν έχει καμία σχέση με ψάρια, και του ζητήσει 5 κιλά ψάρια. Άλλος τα λέει συνθηματικά «λουλούδια», άλλος «μαρούλια», «πεπόνια», «συμβόλαια», όμως εννοεί εκατομμύρια. Κι όποιος έχει λόγους να μη διερευνήσει μια ύποπτη συναλλαγή, θα πει ότι όταν μιλάνε για «βιβλία», εννοούν βιβλία.
Μίλησε για τις διαρροές ''προϊόντων παρακολούθησης κρατικών υπηρεσιών'' ο Παπαγγελόπουλος και θεωρεί ύποπτη τη... μετάφραση τη δημοσιογραφική. Είναι πράγματι ύποπτη η μετάφραση και η δημοσιογραφική και η δικαστική και η πολιτική και η μυθιστορηματική, όταν συνεννοούνται δύο άτομα για μια ποσότητα λάδι, χωρίς να έχουν σχέση με λάδι.
Διαβάστε ακόμα: