ΕΙΣ ΣΑΡΚΑΝ ΜΙΑΝ... , ΤΟ ΘΕΛΗΜΑ ΤΟΥ ΘΕΟΥ
Λέει ο πρωταγωνιστής της ταινίας στο κορίτσι: ''Θέλω να κάνουμε έρωτα...''. Δεν μιλάει έτσι ο αληθινός άνδρας. Δεν το λέει έτσι στην αληθινή γυναίκα. Τι θα πει ''κάνω έρωτα''; Δεν υπάρχει αυτό. Υπάρχει το θέλω να πηδηχθούμε- στο πολύ τολμηρό, στο πεζοδρομιακό. Υπάρχει και το κυριλάτο, δηλαδή το ''Θέλω να σε γαμήσω, να γαμηθούμε...''.
Γιατί επικράτησε το δήθεν καθωσπρέπει ''Κάνω έρωτα... ''; Για δυο λόγους. Επειδή έχει ενοχοποιηθεί η λέξη ''γαμάω'' και επειδή το πήρανε από το πως το λένε οι Άγγλοι, από το ''make love''. Οι οποίοι Άγγλοι, Γάλλοι, Πορτογάλοι και σία λεκτικά έχουν αδυναμία με τις κατάλληλες λέξεις να ονοματίσουν, να περιγράψουν συγκεκριμένα πράματα και έννοιες.
Εκεί το πήγανε, να είναι, όχι απλά να θεωρείται, άσεμνη λέξη ο γάμος. Το ρήμα γαμάω να λειτουργεί βρώμικα, χυδαία. Διαβάστε Παλαιά Διαθήκη. Ποιος έρωτας; Από την εποχή της Εύας ο κόσμος ξεκίνησε με το ευλογημένο ''εις σάρκαν μίαν... ''. Αν δεν μπει το κατάρτι του αρσενικού στο κρησφύγετο της θηλυκιάς δεν θα γινόταν το θέλημα του Θεού να απλωθεί ο άνθρωπος σ' όλο τον πλανήτη.
Είσαι εκτός, άουτ να το πω ελληνικά, αν λες ''έκανα έρωτα''. Είναι σα να λες ''Έκανα αγάπη'', ''Διέπραξα αγάπη''. Δεν θα πεις '''Εκανα ζήλια'', το σωστό είναι ''Ζήλεψα'', και ''Ζηλεύω''. Δεν λες ''Έκανα μίσος'', αλλά ''Μίσησα'', ''Μισώ''.
Παίζουμε με τις λέξεις; Όχι, βέβαια. Μόνο αν το άτομο αντιληφθεί την ιερότητα και τη βαρειά σημασία της λέξης ''γάμος'', της λέξης ''γαμάω'', μόνο τότε θα συνουσιάζεται ως άνθρωπος, όχι σα ζώο.
Διαβαστε ακομα: